17–18 декабря 2018 г. в Государственном университете Триеста прошли Дни
русского языка и культуры. Организатором мероприятия выступил Российский
государственный гуманитарный университет (РГГУ) при поддержке гранта в форме
субсидии в рамках реализации отдельных мероприятий государственной программы
Российской Федерации «Развитие образования». В мероприятии приняли участие
языковеды-русисты из России (Институт лингвистики и Институт филологии и
истории РГГУ) и Италии (Высшая школа перевода Государственного университета
Триеста), а также специалисты по русской литературе и культуре обеих стран.
Встречу открыла проректор по научной
работе РГГУ кандидат исторических наук Ольга Вячеславовна Павленко,
которая особо отметила важность проведения мероприятия для повышения интереса к
русскому языку и русской культуре, а также для увеличения роли русского языка в
укреплении отношений между Россией и Италией. Участников конференции также
приветствовали директор Высшей школы перевода Государственного университета
Триеста Лоренца Рега и профессор кафедры русского языка и
литературы Высшей школы перевода Маргерита Де Микиель.
Оживленный интерес вызвала открытая
лекция доктора филологических наук, главного научного сотрудника учебно-научной
лаборатории социолингвистики РГГУ Максима Анисимовича Кронгауза. В
выступлении «Современный речевой этикет: изменения и их причины» речь шла об
изменениях в русском речевом этикете под влиянием внешних факторов: социального
слома, технологических и культурных сдвигов. Обсуждение коснулось не только
отдельных формул вежливости, но и коммуникативных стратегий, стоящих за ними.
Особое внимание Максим Анисимович уделил изменению речевого поведения в целом,
соотношению речи и молчания в этикетных ситуациях. По ходу лекции поступало
очень много вопросов; преподаватели и студенты активно принимали участие в
беседе.
Очень интересным оказалось выступление
«Особенности сетевого юмора: «аткрытки» и демотиваторы» профессора кафедры
русского языка Натальи Георгиевны Брагиной. В докладе на примере
«аткрыток» и демотиваторов были рассмотрены особенности сетевого юмора и
охарактеризованы приемы языковой игры. Слушатели узнали о том, что в
демотиваторах и «аткрытках» синтезируются черты визуального и вербального. Их
относят к разновидности сетевого фольклора. В развитие темы формирования новых
жанров сетевого юмора Наталья Георгиевна также остановилась на появившихся в
2018 году и ставших популярными текстах, которые создаются сообществами «Вижу
рифмы» и «Еда не еда».
Игорь Алексеевич Шаронов, и. о.
заведующего кафедрой русского языка Института лингвистики РГГУ, выступил с
лекцией «Стереотипные формулы русского диалога». Игорь Алексеевич рассказал о
диалоге и его единицах – относительно новом объекте лингвистики. В ходе лекции
речь шла о том, что теория речевых актов, прагматические теории, дискурсивный и
конверсационный анализ ввели в активный лингвистический оборот такие понятия,
как коммуникативные сценарии, информационные блоки, диалогические единства,
инициирующая и ответная реплика и т. д. Особое внимание Игорь Алексеевич
уделил вопросу коммуникативов – аграмматичных и часто десемантизированных слов
и сочетаний, стереотипно используемых для выражения ответного речевого акта,
типовой оценочной реакции в диалоге.
С лекцией «Корпуса русского языка для
науки и для жизни» выступил Александр Чедович Пиперски, доцент
Учебно-научного центра компьютерной лингвистики, лауреат премии «Просветитель»
2017 года в номинации «Гуманитарные науки». В представленном докладе речь шла о
том, какую пользу лингвистические корпуса могут принести преподавателям
русского языка как иностранного и изучающим русский язык. В ходе выступления
было рассмотрено несколько примеров вариативности из области русской грамматики
и фразеологии (например, «только и знает / только и делает, что», «между ними
(чёрная) кошка пробежала»), и слушатели смогли узнать, что реально
используется в текстах и как это меняется со временем. Александр Чедович
рассказал не только о Национальном корпусе русского языка, но и о менее
известных, но полезных ресурсах — это корпуса ruTenTen, Araneum Russicum Maius,
Генеральный интернет-корпус русского языка и т. д.
Дмитрий Петрович Бак, директор
Государственного литературного музея, заведующий кафедрой истории русской
литературы новейшего времени РГГУ провел мастер-класс «Как читать и понимать
современную русскую поэзию: 1960-е – 2019». В выступлении Дмитрия Петровича
речь шла не только о том, как научиться понимать поэзию и получать от нее
удовольствие, но и о том, какими характерными особенностями обладает поэзия
периода 1960-х-2019 гг. В своем выступлении Дмитрий Петрович познакомил
слушателей с творчеством представителей основных направлений и тенденций поэзии
современного периода, говорил о развитии современной поэзии во всем ее
разнообразии. Выступление Дмитрия Петровича было ярким и интересным и вызвало
много эмоций у слушателей.
С докладом «Русский рок от истоков до
наших дней» выступил профессор кафедры теоретической и исторической поэтики
Института филологии и истории РГГУ Юрий Викторович Доманский. В его
выступлении произведения отечественной рок-культуры были рассмотрены через
призму, во-первых, звучащей природы этих произведений; во-вторых, специфики
бытования их в формате рок-альбомов (аналогов поэтических лирических циклов);
в-третьих, разнообразных – вербальных и визуальных – метатекстов; в-четвёртых,
привязки к конкретным локусам (Ленинград-Петербург, Свердловск-Екатеринбург). В
ходе лекции Юрий Викторович познакомил слушателей с творчеством классиков
русской рок-культуры (Гребенщиков, Башлачёв, Летов, Цой, Науменко, Кормильцев,
Дягилева), рассказал о специфических основах филологического понимания
рок-текста как текста совершенно особого порядка – соединяющего в
исполнительском сверхтексте субтексты вербальный и музыкальный. В отдельном
блоке выступления слушателям было предложено осмыслить участие русского рока в
игровом кинематографе от 1980-х годов («Асса», «Взломщик», «Игла») до нашего
времени (фильмы Алексея Балабанова, Гарика Сукачёва, Кирилла Серебренникова).
Для полноты картины были затронуты и образцы документального рок-кино («Рок»,
«Сон в красном тереме», «Здорово и вечно»). Особое внимание Юрий Викторович
уделил такому специфическому явлению, как саундтрек. Задача этой части
выступления – и познакомить слушателей с образцами русского рок-кино и русской рок-музыки,
и увидеть способы понимания данного явления как поддающегося филологическому
осмыслению.
Далее доцент кафедры теории и истории
гуманитарного знания Анатолий Викторович Корчинский выступил с
докладом «Феномен Егора Летова». В лекции были рассмотрены основные особенности
творчества одного из наиболее значительных российских культурных героев рубежа
XX–XXI веков – поэта, музыканта, современного художника Егора Летова
(1964–2008). Главный тезис, над которым было предложено поразмышлять
слушателям, состоял в том, что фигура Летова является воплощением современной
версии синтетического искусства, сочетающего в себе массовость и элитарность,
литературность и акционизм, политическую ангажированность и творческую
автономию. Своеобразие этого нового актуального искусства было рассмотрено на
фоне классической и авангардной традиций.
В завершение конференции был проведен
круглый стол «Русский язык и русская культура сегодня. Взгляд поверх границ», в
котором приняли участие как российские языковеды-русисты, так и специалисты по
русскому языку, русской культуре и литературе Государственного университета
Триеста. Модератором круглого стола выступила профессор Высшей школы
перевода Маргерита Де Микиель. Участники круглого стола:
И. Верч, Е. Костюкович, О. Дискаччати, А. Ньеро и др.
В Днях русского языка и
культуры приняли участие более 200 человек. Фотографии и видеозаписи
выступлений доступны на официальной странице мероприятия в социальной
сети «Фейсбук».
Комментариев нет:
Отправить комментарий